Thank you for your patience while we retrieve your images.


これで補修完了?(You Call This “Fixed”?)

補修後の浴室。剥落防止措置をしただけでむき出しのコンクリートが目立つ。br/ 大好きだった入浴も今は楽しめない。br/ 地震緊急速報受信のため、入浴時ラジオは必需品となった。br/ br/ span class="small"strongtakahashi/strongbr/ 宮城県仙台市 2011年7月 撮影/spanbr/ _______________________________br/ br/ My bathroom after the repairs. All they did was put up a thing to keep the tiles from falling off and left the concrete uncovered.br/ I used to love taking a bath, but now I canrsquo;t even enjoy that anymore. I always have to have a radio with me in case there is an emergency earthquake warning.br/ span class="small"strongtakahashi/strongbr/ Photo: Sendai City, Miyagi Prefecture, July 2011/span
これで補修完了?(You Call This “Fixed”?)